Loading…
 Главная  >  Культура  >  Сами Юсуф: Поэзия Насими способна изменить жизнь понимающего ее человека

Сами Юсуф: Поэзия Насими способна изменить жизнь понимающего ее человека

06.10.2018  /  

Британский музыкант азербайджанского происхождения Сами Юсуф, участвовавший в Фестивале поэзии, искусства и духовности – Насими, дал эксклюзивное интервью АЗЕРТАДЖ. Представляем вниманию читателей данное интервью.

— Что Вы знаете о творчестве Насими?

— О Насими я услышал в раннем детстве от моих родителей, а также от музыкантов и поэтов, которые были частыми гостями в нашем доме. Он был одним из гениальных поэтов и мыслителей, обладающим мистическим мировоззрением. Несмотря на то, что он известен как автор первого дивана на азербайджанском языке, влияние творчества Насими распространяется далеко за пределы Азербайджана. Насими, который завоевал славу, как тюркоязычный поэт, был также известен своими произведениями на персидском и арабском языках. Гениальность Насими заключается в том, что послания, выражения и неповторимая риторика его произведений не вписывались в рамки времени и пространства, в котором он жил. Творчество Насими черпало истоки вдохновения из вечности, его легко понимали как в то время, так и сегодня.

— Как Вы оцениваете сам фестиваль?

— Фестиваль был великолепно задуман и воплощен в жизнь. Фестиваль, который сочетал в себе прошлое и настоящее вокруг идей, выраженных в произведениях Насими, и продвигавший идею единство жизни, несмотря на различия в мире и значение основного человеческого потенциала для достижения божественного источника, проливал свет на путь, ведущий к будущему. А путь этот является стезей, объединяющей в себе ценности мультикультурализма и терпимости, отраженные в творчестве Насими и прославляющие Азербайджан в мире. Несмотря на то, что представления, демонстрация экспонатов и проведенные встречи, организованные в рамках фестиваля, отличались разнообразием, все они служили одной цели. Я выражаю признательность всем организаторам фестиваля и, особенно, президенту Фонда Гейдара Алиева Мехрибан ханум Алиевой и вице-президенту Лейле ханум Алиевой, а также всем сотрудникам Министерства культуры, участвовавшим в этой работе.

— Насколько нам известно, жанр «New global music genre» был создан Вами. Это правда?

— Когда я начинал музыкальную карьеру, то увидел, что не существует жанра, соответствующего моему исполнению. Поэтому я назвал жанр, который вы упомянули – Спиритик (Spiritique). В основе этого стиля лежит пробуждение в людях чувства духовности, иногда слова, отражающие святость и иногда послание, поощряющие такие ценности как мирное сосуществование, толерантность и единство. В этом смысле могу сказать, что я был удостоен звания почетного доктора Университета Роэхемптон за вклад в музыкальное искусство и насколько я знаю, на сегодняшний день являюсь самым молодым обладателем этого звания. Это является оценкой за создание мной нового музыкального жанра «Спиритик» и труд в его продвижении. Я считаю для себя приоритетом сохранение традиций и наследия посредством музыки. За последние нескольких лет я посвятил этому большую часть своей творческой деятельности. Это совершенно не является отходом от моего жанра «Спиритик».

— Вам нравится мугам?

— Мугам — это глубокая по смыслу и красивая музыка. Его сложные мелодия и ритм передавались из поколения в поколения и одновременно питали души слушателей и исполнителей. Не существует другой музыки или стихотворной формы, кроме мугама, которая посредством символизма или непосредственно связана со священным, с Божественным. По сути, мугам помогает мне медитировать и размышлять.

Работа, проводимая для сохранения и пропаганды этого ценного музыкального наследия, имеет огромное значение. Я хотел бы еще раз отметить огромную работу Фонда Гейдара Алиева в создании Международного центра мугама и проведении ежегодного Международного фестиваля мугама. Это лишь малая толика большой деятельности Фонда Гейдара Алиева, которую фонд проводит в реализации больших проектов.

— Вы выступали вместе на одной сцене с исполнителем мугамов Алимом Гасымовым. Как Ваш стиль «Спиритик» сочетается с мугамом?

— Алим Гасымов является живой легендой, великолепно передающий свою внутреннюю «духовную жажду» посредством музыки и мугама. Я удостоился чести выступать вместе с ним на одной сцене на концерте, проведенном в Баку еще в 2015 году. Мы вместе исполнили песню «Сары гялин» под сопровождение только традиционных музыкальных инструментов. Музыкальная форма мугама прекрасно сочетается с параметрами стиля «Спиритик» и я планирую сотрудничать с Алимом Гасымовым в работе над моим будущим альбомом.

— Помимо Вас и Вашего отца, который был композитором, кто еще был музыкантом в Вашей семье?

— Моя мама тоже музыкант. Я считаю себя очень счастливым человеком, потому что был рожден в семье, которая с детского возраста поощряла мое увлечение музыкой. Я начал заниматься музыкой в очень раннем возрасте и мои родители помогают мне по сей день. Мои родители тоже выросли в семьях музыкантов. Они высоко ценили тесно связанные между собой классическую и традиционную музыку, а также традиции мистической поэзии.

— Кстати, насколько хорошо Вы говорите по-азербайджански? На каком языке Вы говорите в семье?

— Из-за того, что я вырос в Великобритании, я не могу свободно говорить по-азербайджански. Однако азербайджанский язык является первым языком, который я услышал. Это язык, на котором говорят между собой мои родители и родственники. Я скажу, что этот язык у меня в крови и является для меня родным. Я испытываю большую привязанность к этому языку. Подобно тому, как язык формирует культуры и народы, азербайджанский язык является смыслом моей жизни.

— Знаете ли Вы, что немецкий ученый Майкл Гесс выучил азербайджанский язык, потому что влюбился в поэзию Насими?

— Я об этом не знал, но ни чуть не удивлен этим. Глубокий смысл и масштаб поэзии Насими очаровывает и способен изменить жизнь людей, когда они ее понимают.

— Что Вы испытываете, когда приезжаете в Баку?

— Скажу коротко, что я чувствую себя в Баку как дома. Старые и новые улицы города очаровательны. Они красивы благодаря своим отличительным чертам.

Во время моей последней поездки в Азербайджан, я посетил Шамахинский район и местная традиционная среда произвела на меня глубокое впечатление. Безусловно, уникальная особенность Азербайджана прежде всего заключается в том, что гостеприимство местных людей сочетается с любовью к жизни. Кстати, у меня в Баку много друзей. Одним из них является главный советник компании BP в Азербайджане Гивами Рагимли, который оказал помощь в организации этого интервью.

— Когда Вы планируете выпустить Ваш новый альбом?

— В ноябре 2018 года увидит свет мой новый альбом под названием «SAMi», который объединяет в себе британско-западный музыкальный стиль. После этого выйдет мой альбом, состоящий из мистических стихов, вдохновленных течением суфизма. Полагаю, что и в этом альбоме я использую поэзию Насими. Я собираюсь сотрудничать с Алимом Гасымовым в создании именно этого альбома.

— Хотели ли бы Вы каким-либо образом связать свой новый альбом с Баку?

— Это является моей давней мечтой. Мне хотелось бы снять хотя бы один музыкальный клип в Баку. Существуют и другие проекты, которые я хочу осуществить в Азербайджане. Основным вопросом является нахождение благоприятных возможностей и времени.

— Планируете ли Вы дать соло-концерт в Баку?

— Мои первые концерты в Баку состоялись в 2015 и 2017 годах. Оба концерта были хорошо встречены зрителями и я остался очень довольным. Честно говоря, я нечасто выступаю. Я выступаю для определенных целей и идей, в которые я верю и поддерживаю. Я очень хотел бы выступить с соло-концертом в Центре Гейдара Алиева, который является великолепным местом. Я планирую составить традиционную концертную программу, которая включает мугам и мой жанр.

— Каково отношение западной публики к Вашему творчеству, связанное с исламом?

— Это интересный вопрос. Я бы назвал ее не западной, а скорее немусульманской аудиторией на западе, потому что там проживает большое количество мусульман, как я. Из своего опыта могу сказать, что эта аудитория любит традиционную музыку и исполнение. Людей глубоко трогает музыка, звучащая для них сквозь века и культуры. Несмотря на то, что они не понимают слов, эта музыка доводит до них звуки духовного мира и они будто погружаются в него. Этот духовный мир существует внутри каждого человека и именно это я хочу довести до людей. Впечатления, полученные зрителями, показывают, насколько я успешен.

You might also like...

Президент Республики Татарстан Рустам Минниханов отметил «Благодарностями» московских журналистов

Read More →