100-летний юбилей оперетты «Аршин мал алан» — популярного и бессмертного произведения великого азербайджанского композитора, драматурга, публициста Узеир-бека Гаджибекова — будет отмечен в Крыму.
В рамках VIII Международного театрального фестиваля «Крымский ковчег» и в честь 100-летия создания оперетты на сцене Крымско-татарского академического музыкально-драматического театра будет показан «Аршин мал алан», сообщает FNKAA.Ru со ссылкой на Vesti.Az. Фестиваль проходит с 16-го по 22-ое сентября на сценах Крымского академического украинского музыкального театра и Крымско-татарского академического музыкально-драматического театра, сообщил глава азербайджанской общины в Крыму Рагим Гумбатов.
Участниками международного фестиваля станут также гости из Баку. В столицу Крыма приезжают писатель, депутат Милли Меджлиса Гусенйбала Мираламов и директор Азербайджанского государственного национального академического драматического театра Исрафил Исрафилов.
Запланирован приезд в Симферополь также посла Азербайджана в Украине Эйнуллы Мадатли.
Oтметим, что замысел оперетты возник у У.Гаджибекова в то время, когда он жил в Петербурге.
«Аршин мал алан» переведен на более чем 75 языков и поставлен в 187 театрах 76 стран: в 16 городах Грузии, в 17 городах Болгарии, 13 штатах США, 17 городах Польши (1500 раз), в 28 городах России, в 8 городах Китая и т.д.
Действие происходит в Шуше (Карабахе) в конце XIX века. Стоит рассказать о примечательной истории экранизации спектакля. Оперетту «Аршин мал алан» экранизировали 4 раза. Первая экранизация была осуществлена в России в 1916 году. Режиссер Б.Светлов произвел эту экранизацию с участием Гусейнгулы Сарабского, Ахмеда Агдамского, Мирзааги Алиева на студии «Фильм» братьев Пирон. Следующая экранизация произошла в Санкт-Петербурге в 1917 году, но по настоянию автора фильм сняли с проката. В том же году съемки «Аршин мал алан» прошли в США. Журнал Молла Насреддин от 16 февраля 1917 года писал: «…В одной из нью-йоркских газет сообщается о том, что в Америке был поставлен «Аршин мал алан». Это замечательная оперетта нашего соотечественника Узеир-бека Гаджибекова также покорила американских зрителей…».
15 сентября 1918 года в газете «Миллят» Юсиф-бек Везиров также подтвердил этот факт. Он писал: «…Аршин мал алан имел огромный успех даже на сценах Америки… Мы с гордостью можем заявить о том, что во всем исламском мире мы — авторы первой оперы и оперетты…».
В 1937 году американский режиссер армянского происхождения Сетраг Вартян в третий раз экранизировал «Аршин мал алан» на армянском языке без указания автора. Узеир-бек Гаджибеков адресовал свой протест лично Сталину. По указанию главы Советского Союза была организована экранизация произведения Гаджибекова в Азербайджане, в 1945 году.
Изначально картина не была одобрена советской цензурой, и прокат ее был запрещён. Однако несогласный с мнением худсовета Сергей Эйзенштейн, считавший, что картина «покорит мир», добился того, чтобы картину посмотрел Сталин, который одобрил фильм. После одобрения Сталина фильм «Аршин мал алан» поступил на прокат в СССР и получил Сталинскую премию.