Федеральная национально-культурная автономия азербайджанцев России
ФНКА азербайджанцев России создана 1 октября 1999 года

В Смоленске проходят гастроли Азербайджанского театра

  • 01/11/2017 --
  • Просмотров: 4096

31 октября смоляне увидели музыкальную комедию «Мусье Жордан, ученый ботаник, и дервиш Масталишах, знаменитый колдун». Спектакль прошел на Большой сцене Смоленского драматического театра им. А.С. Грибоедова. 
В день открытия гастролей прошла пресс-конференция, в которой участвовали представители администрации области, дирекция Смоленского драматического театра, режиссер и театральная труппа Азербайджанского театра, смоленские СМИ.

Открыл встречу и выступил с приветственными словами к гостям города начальник регионального Департамента по культуре и туризму С.А.Черняков. Он отметил, что администрация Смоленской области охотно приняла участие в масштабном проекте «Большие гастроли», и рада принимать зарубежные русскоязычные театры на площадке Смоленского государственного драматического театра им. А.С.Грибоедова.

Представитель Министерства культуры РФ, куратор гастрольных программ Н.Е. Афанасьева рассказала о программе, в рамках которой осуществляются гастроли зарубежных театров:

— Федеральный центр поддержки гастрольной деятельности работает по четырем большим программам. Первая — самая масштабная — посвящена федеральным театрам. Также недавно мы начали программу гастролей для детей и молодежи, она объединяет ТЮЗы, молодежные, детские и кукольные театры со всей страны. Третья программа дает возможность региональным театрам, наряду со столичными, выезжать в другие области и республики страны (как раз в этой программе принимает участие Смоленский драмтеатр). Четвертая программа посвящена поддержке русскоязычных театров за рубежом.

Почему это важно? После развала СССР, для многих русских театров, оставшихся за пределами Российской Федерации, сложились сложные обстоятельства. Одна из проблем связана с тем, что в странах, где выступают такие театры, остается все меньше и меньше носителей русского языка. А наши коллеги из играют на русском языке, в их репертуарах русская классика. Поэтому для них важно не только продолжать языковую традицию на родине, но и приехать в Россию, чтобы окунуться в языковую среду, встретиться с современными российскими зрителями и пообщаться с коллегами.

Кроме Азербайджана, в программе принимают участие русские театры из Абхазии, Армении, Грузии, Казахстана, Узбекистана, стран Прибалтики. В следующем году смоляне, по уверениям организаторов, смогут увидеть гастроли Рижского русского театра им. Михаила Чехова.

Народный артист Азербайджана, главный режиссер Русского Драматического Театра им. Самеда Вургуна в Баку А.Я.Шаровский, в свою очередь, рассказал о том, как живется русскому театру в Азербайджане:

— В отличие от других регионов с русским языком в Баку пока все в порядке — не закрылись ни русские школы, ни русские факультеты, — но с одной стороны наш город интернационален, и здесь русский язык всегда был средством общения, с другой стороны состояние языка напрямую связано с отношением руководства дружественных стран — Азербайджана и России.

Председатель совета региональных общественных организаций «Национальный конгресс Смоленской области» Ф.З.Алиев отметил, что приезд театра стал значимым событием в жизни города и послужит укреплению дружеских связей Азербайджана и России.

В завершении встречи директор Смоленского государственного драматического театра им. А.С.Грибоедова, заслуженный работник культуры РФ Л.Н.Судовская поблагодарила Азербайджанский театр за приезд на смоленскую землю и пожелала успехов в открытии гастролей.

Вечером этого же дня смоленская публика увидела спектакль «Мусье Жордан, ученый ботаник, и дервиш Масталишах, знаменитый колдун», поставленный главным режиссером театра, народным артистом Азербайджана А.Я.Шаровским, к 200-летию со дня рождения основоположника национальной драматургии Мирзы Фатали Ахундзаде.

Действие спектакля происходит в Карабахе в 1848 году. Французский ботаник, член Королевской академии Жордан приезжает сюда для изучения местных видов растений. Он гостит у владетеля кочевья Текле-Муганлы Хатамхан-аги.

Его племянника, молодого Шахбаза привлекают рассказы Жордана о Париже, и он собирается ехать туда вместе с Жорданом учиться наукам. Но этого не хотят его невеста Шарафниса и тетя Шахрабану-ханум.


Чтобы помешать поездке, они прибегают к помощи известного дервиша Мастали, приехавшего из Ирана. За сто червонцев, которые Мастали дали наивные и суеверные женщины, он начинает разрушать столицу Франции. Мастали произносит страшные заклинания, вызывает чертей и дьяволов и дает им приказание одним ударом разрушить Париж, подобно тому, как он разрушит его изображение.


Дервиш устремляется к разложенным на полу дощечкам, изображающим грешный город, и одним сильным ударом разбивает их вдребезги. Вдруг раздался сильный стук в дверь и вошедший мусье Жордан в волнении сообщил о том, что Париж разрушен и что он немедленно должен ехать во Францию.

Женщины испугались быстрого исполнения магических действий Мастали. Даже сам дервиш в страхе от содеянного прячется за занавесью, чтобы его никто не обнаружил. А на вопрос прибежавшего Хатамхана: «Кто же разорил Париж?», Жордан отвечает: «Черти!.. Сатана!.. Дьяволы!.. Злодеи!..»

У женщин не остается никаких сомнений, что Париж разрушил дервиш Мастали. На самом же деле в Париже произошла революция, а король бежал. Напуганный этим, Жордан должен немедленно покинуть Карабах. Он уезжает, а Шахбаз остается. Женщины торжествуют.



В спектакле заняты ведущие и молодые актеры театра. Постановка богата национальным колоритом: костюмы, музыка, танцы, песни — все продумано до мелочей. Над хореографией работала заслуженный артист Фуад Османов, над костюмами — заслуженный деятель искусств Фахрия Халафова.

В спектакле звучат оригинальная авторская музыка заслуженного деятеля искусств Вагифа Герайзад и стихи народной артистки Александры Никушиной.

В завершении спектакля публика щедро поблагодарила артистов аплодисментами и цветами.

Гастроли театра продолжатся 1 ноября спектаклем «Афинские вечера».